第十一章出击委托 流刑之岛
■地图开始时
[ウォード]
全员都安全登陆了
[リース]
那么在天亮前(二十回合)
我们得完成任务
要是等天亮再撤退
恐怕已经不可能了吧
[ウォード]
只要带公主殿下
去那座被用作监狱的古老神殿
就可以了吧
[リース]
是的
而我们的任务就是保护殿下
告诉大家不得大意
[ウォード]
是、明白了
[リース]
ラレンティア先发
去帮我们找到ベルナード大人的所在地好吗
我知道这是危险的任务
你愿意接受吗
[ラレンティア]
是、请交给我
我先行一步潜入神殿
在那里等候公主殿下驾到
[シェンナ]
拜托你了、ラレンティア‥
[ラレンティア]
明白了、那么我失礼了
{ラレンティア退场、羽翼拍动声}
[リース]
公主殿下、身在战场
难免会有无礼之举
请您到时不要怪罪
[シェンナ]
当然不怪你们
你们不需要特意为我操心
而且比起这个
我才要向你们道歉
牵连你们一起冒险
[リース]
在下是公主殿下的臣子
只要您下令、在下不会畏死
[シェンナ]
你是因为我是皇帝的妹妹
才对我尽忠的吗?
[リース]
啊?‥
啊、也不是那样‥
[シェンナ]
那就不要再叫我公主殿下了
我们之间不需要客套称呼
[リース]
是‥
[シェンナ]
那我们出发吧
我可以和你们同行吗
[リース]
好的
请让我和您一道去神殿!
■战斗剧情
{モロ初战时}
[モロ]
亏我费尽心思藏到这边境小岛 ‥
切‥真背啊
{モロ被击破时}
[モロ]
怎么会变成这样‥‥
你们要是不来的话‥‥
[モロ被捕缚时]
可、可恨‥‥
早知如此
前些日子该多吃些好东西的‥
{ライール初战时}
[ライール]
愚蠢的叛贼啊
让我的枪オクスタン
刺传你的胸口吧!
{ライール被击破时}
[ライール]
我要死在这边境小岛了么‥
‥万念俱灰啊‥
{パドリアス初战时}
[パドリアス]
你们这些人、居然敢这样
你们以为会这么简单就完了么!
我一定会依军法处置你们的!
{パドリアス被击破时}
[パドリアス]
你们竟然‥
这些叛徒‥咕哇‥
{パドリアス被捕缚时:没有台词}
■リース接近神殿时
{被士兵们围困的ラレンティア正在战斗}
[(名無し兵士A)(五名士兵A)]
这女人怎么回事
她一个人已经干掉我们十个了
[(名無し兵士B)]
不过她也到此为止了
她手受了伤已经没法好好握住剑了
[(名無し兵士C)]
虽然不知你是谁、不过就此觉悟吧
[ラレンティア]
咕‥
{ゼフロス与アクトゥル冲过来、击退士兵们}
[(名無し兵士A)]
咕啊‥
你们是什么人‥
[ラレンティア]
哎?‥‥难、难道说‥
■到达神殿
{リース与ウォード在通道里作战}
[リース]
ウォード、ラレンティア还没来吗
[ウォード]
是的、还是没看到她
[リース]
恐怕是被卫兵发现了
正在战斗吧
居然有这么多人
ラレンティア恐怕也难免要苦战了
我担心她的安危
ウォード、命令大家
分头去找她
{画面一转。ゼフロス出现在リース面前}
[リース]
是警备骑士么!?
[ゼフロス]
嚯‥
居然在这里遇见你
我该说运气好呢、还是不好呢‥
[リース]
你的铠甲是‥你是帝国的龙骑士!?
[ゼフロス]
明察秋毫啊、リース君
[リース]
!‥‥
你怎么知道我的名字?
[ゼフロス]
那么、你准备怎么办?
我也有些累了
你要是能这么放我过去
我会很感谢你的
[リース]
不、不能这样
帝国的龙骑士为什么会在这里出现?
你要是不告诉我这个
我不能放你过去
[ゼフロス]
哼、不知分寸的小少爷
那就没办法了
我们比划一下吧!
{战斗。リース优势}
[ゼフロス]
呵‥干得不错嘛
准备如何啊
凭你的本事是能取我首级的么
[リース]
我不会杀你的
只是抓你作俘虏问些事情而已
[ゼフロス]
哈哈哈、父子俩都是这么天真啊
那就是说你和你父亲一样
也是个很难长命的呀
[リース]
!‥‥
你这话是什么意思‥
你到底是什么人!
[ゼフロス]
我名叫ゼフロス
杀死你
バーンストル的人
[リース]
什‥‥‥
[ゼフロス]
听说バーンストル是个勇猛无比的将军
可是
被我一枪突中就那么丧命了
真是让我大失所望啊
{リース、上前一步}
[リース]
咕、ゼフロス! 你!!!
{ラレンティア、赶到并挡在两人中间。随后、アクトゥル登场}
[ラレンティア]
公子、请住手
您不能杀他!
[リース]
别拦着我ラレンティア
这男人是杀死父亲的死敌
我决不放过!
[ラレンティア]
不行、ゼフロス大人
不能被您杀死
您要是决意如此
那么先过了我这关!
{ラレンティア、举起武器}
[リース]
ラレンティア‥‥
你竟然这么维护他‥‥
[ラレンティア]
ゼフロス大人、请退下
[ゼフロス]
ラレンティア、别做多余的事情
[ラレンティア]
アクトゥル、带ゼフロス大人走!
[アクトゥル]
明白了
走吧、ゼフロス大人‥
{ゼフロス与アクトゥル退场}
[ラレンティア]
リース大人‥‥
{ラレンティア退场}
[リース]
ラレンティア‥‥
{画面一转。牢内}
[シェンナ]
ベルナード大人‥
太好了‥您还平安‥
[ベルナード]
虽然很危险
不过看似脑袋还在嘛
可是公主
居然亲自跑到这种地方来
你不觉得这样不太合身份吗?
[シェンナ]
也许是如此吧
可是一想到ベルナード大人
我就无法什么都不做‥
[ウォード]
殿下、没时间了
请和在下一行一道脱出吧!
[ベルナード]
原本不见到他们我是不想离开的
可是如今我有目标了
ウォード
我们该在哪里合リース公子汇合?
[ウォード]
在神殿的南出口
[ベルナード]
好、那走吧
シェンナ和我们一道跑着去没问题吗?
[シェンナ]
啊、没问题!
{画面一转。神殿外。ラレンティア、ゼフロス、アクトゥル}
[ゼフロス]
ラレンティア
你回リース公子身边吧
我看到你活得好好的
就放心了
[ラレンティア]
‥‥
[アクトゥル]
ゼフロス大人
天快亮了
[ゼフロス]
好、那我们走吧
{ゼフロス、走到ラレンティア面前}
[ゼフロス]
ラレンティア、我把这盾交给你‥
{ゼフロス、将什么东西交给了ラレンティア}
[ラレンティア]
这是?‥
{ゼフロス、アクトゥル、准备离开}
[ゼフロス]
再见了ラレンティア
我们宿愿实现的日子
一定会来到的
{ゼフロス、アクトゥル退场}
[ラレンティア]
ゼフロス大人‥‥
{画面一转。龙骑士一行自神殿飞走}
{记录画面}
{继续}
{船上。ベルナード、シェンナ、船长}
[船长]
ベルナード大人
很快就要进ナルヴィア港了
公主殿下与シノン的诸位
下船后、就去ミネバ方向了
所以我们在这里等诸位
[ベルナード]
船长、多谢你照顾了
[船长]
请不用担心
这种风浪我们也见惯了
那么、稍后再见‥
{船长退场}
[ベルナード]
シェンナ
真是蒙你不少照顾了
不过这么危险的事情
下次别做了啊
[シェンナ]
这我不会答应的
ベルナード大人要是不爱惜自己的生命的话
那无论这种事发生多少次我都会去您身边
[ベルナード]
呵、从小到大
你真是一点没变啊
是啊‥那时候的你也是这样‥
{回想场面。牢内是ベルナード(少年)、外面是シェンナ(少女)与ルボウ}
[シェンナ]
ベルナード大人
我也和您一起去!
[ベルナード]
别说傻话‥
ルボウ司教、已经够了
在其他人发现前快带她走吧
[ルボウ]
是‥
那么、シェンナ大人
我们也回去吧
{シェンナ、抓住牢门不放}
[シェンナ]
我不要、就这么和兄长大人分别
我绝对不要!
[ルボウ]
请不要说任性的话了
您可是说只是要见最后一面
我才带您来的啊
[シェンナ]
可是‥
[ベルナード]
シェンナ
别让ルボウ司教再头痛了
要是这事情被陛下知道了司教也会被课上重罪的
[シェンナ]
那、你要向我保证!
一定、一定要活着回来
请和我约定!
[ベルナード]
シェンナ‥
我害死了很多人
数万名士兵、被殃及的国民们
母亲和妹妹アナスタシア
弟弟フレディ都死了
事已至此
你说我怎么能独自苟活?
对不起、我不能向你保证
[シェンナ]
怎么会呢‥
您是想说
所有的一切都是您一个人的责任
所以您一个人背着就可以了么!
人的生死是女神大人决定的!
ベル兄长大人您错了!!
[ルボウ]
殿下
シェンナ大人说得有道理
人生来就有各自的使命
完成了自己的使命时
女神自然会召唤我们归天
女神是不会允许
自绝性命的事情的
[ベルナード]
那么司教你是说、我现在这样子
也还是有未完的事情要做喽
[ルボウ]
モルディアス陛下
没有夺去殿下的性命
而是判决您去边境流放十二年
殿下想必很是悔恨吧
可我认为即使这样
这也是女神的安排
[ベルナード]
‥我知道了、司教
若是这是ヴェリア的心意
我不能违背
[ルボウ]
是的、被流放至边境想必很辛苦吧
可是请您无论如何要忍耐
我们会始终支持殿下的
[ベルナード]
十二年后吗‥シェンナ啊
你那时大概多大啦?
[シェンナ]
哎?‥二十岁‥吧
[ベルナード]
是吗
真想看你长大的样子啊
好吧、シェンナ、我向你保证
我一定、活着回你身边
[シェンナ]
是‥
无论多久我都等您‥
{回想结束}
{船上}
[ベルナード]
那之后一晃就十五年过去了
我三十二、你也二十三了吧?
‥想想真久了啊
[シェンナ]
哎
我也老了不少哪
这可都是ベル兄长大人害的啊
[ベルナード]
喂喂、我怎么害你啦
不过要说对不起你倒是真的
要是在ナルヴィア牢房时就记得你的话的话、
这次也就不会弄得这么费力了
[シェンナ]
这也是命运吧
这为了古老誓约而建的ベルウィック神殿、
正是为了再次打开新的命运之门而存在的啊
[ベルナード]
啊啊
没想到フレディ和アナスタシアが
居然还活着
我还以为17年前、レイア王国受到帝国军奇袭时、
他们就和母亲一起遇害了呢
当時、妹妹アナスタシア十三岁
弟弟フレディ刚十岁
他们那样子根本没法独自逃走的
[シェンナ]
多亏侍女从中周旋
虽然城被攻陷
但他们以庶民的身份活了下来
[ベルナード]
虽然被帝国军囚禁
但他们身为王族的事情没有暴露
似乎就被当作奴隶卖掉了
那两人
大概也受了不少苦吧
[シェンナ]
这真是命运弄人啊‥
没想到フレディ大人、竟然就是那位‥
[ベルナード]
是啊、虽然我不认为
女神会以玩弄人的命运为乐
所以虽有不满
但是想到
为了终结两国间持续了五百多年的战争
也许女神这样安排
也是有必要的
虽然不知结果将是怎样
但我会遵从女神的旨意
继续走我的路
[シェンナ]
正是如此
我也会尽我所能
一想到アナスタシア大人
我就觉得同为女性我却如此不中用
[ベルナード]
可是考虑到リース公子的心情的话
我们现在还不是欢喜的时候
也因此这件事
暂时不要告诉他比较好吧
[シェンナ]
哎哎‥‥说得也是啊‥
{画面一转。港口。ティアンナ来迎接众人}
[ティアンナ]
欢迎回来、リース大人
[リース]
‥‥
{リース离去}
[ティアンナ]
ウォード队长
リース大人样子似乎有点‥
[ウォード]
唔、任务总算是平安结束乐
可不知为什么他一直那样子
我们也很担心
[ティアンナ]
是这样吗‥‥
明白了
我去试试问他发生了什么
[ウォード]
对不起、拜托你了
我不太会处理这种事‥
{画面一转。执务室。リース与ティアンナ}
[ティアンナ]
原来发生了这种事吗‥
[リース]
我不明白
我不曾怀疑过ラレンティア
可没想到
她竟然和帝国有关系‥
我跟本没想到‥
{ティアンナ、走近リース}
[ティアンナ]
リース大人
我明白您的心情
可是现在千万不能乱了心思
她不是会背叛リース大人的人
我想
这其间一定有什么很重要的原因
[リース]
ティアンナ‥‥
[ティアンナ]
请给我一点时间
我一定会
为您找出真像
{画面一转。ロズオーク私室。ロズオーク与リース}
[ロズオーク]
‥是吗、辛苦你了
那么就是说ベルナード大人他
已经出发去ミネバ要塞了吗
[リース]
是的、正如公爵所说
他就那么随船一道‥
[ロズオーク]
我叫船长载满物资
去ミネバ要塞了
公主殿下大概会很寂寞吧
可是要是这事情被国王知道了可就难收拾了
也没办法啊
[リース]
ベルナード大人归还的话
西部战线
能够重整旗鼓吗?
[ロズオーク]
唔、ベルナード公虽然不会公开抛头露面
可是要是他能与セレニア的少女联手
也许可以力挽狂澜
[リース]
セレニア的少女?‥
{画面一转。终了}
流刑之岛终了后剧情
■おかしな二人(闹别扭的两人)(レオン)
【执务室】
{执务室。ウォード与レオン}
[レオン]
您叫我吗、ウォード队长
[ウォード]
唔‥
[レオン]
队长?
[ウォード]
我说你、和ジュリード伯家的小姐
是老相识?
[レオン]
ジュリード伯家的?
啊呃‥不‥
只是以前在她遇到麻烦时
帮过她而已
也算不上是什么相识吧‥
[ウォード]
你说得是真的?‥
[レオン]
哎?‥啊‥总之也不能算‥
不过队长‥
这位小姐怎么了么?
[ウォード]
唔‥我也搞不懂啊‥
为什么那位大小姐
看来对你那么死心塌地哪
不过、总之刚才
伯爵那边送邀请函来
请你去吃饭‥
[レオン]
哈啊‥
[ウォード]
看你干得好事
我看你八成
又是玩弄人家纯情小姑娘的感情吧‥
不过这次对象是名门闺秀
这下你可逃不掉啦
嘛啊、在这儿落地生根
也是很不错的嘛‥
[レオン]
您、您等等!
老子‥啊不对、在下还没有考虑结婚哪‥
[ウォード]
嘛、也不能回绝人家吧
明天之前要给人家答复啊
[レオン]
哈啊‥我明白了‥
那我告退‥
{レオン、离去}
[ウォード]
不过那家伙这下也要很头痛了吧‥
虽然不指望他像アデル那样正经
不过要是再认真点就好了‥
{ジャン家。ジャン与レオン}
[レオン]
‥‥总之、就是这么回事
这次搞得有些悬了
人家就这么把事情定了
我这边反被弄得很难堪啊
嗯---嗯‥你说我该怎么办啊‥
‥呐、ジャン
你怎么认为?
[ジャン]
‥‥
[レオン]
ジャン?
[ジャン]
你为什么要问我这种事?
[レオン]
你就和我弟弟一样嘛
我来找你求助不是很正常嘛?
[ジャン]
一见到美女就立刻过去搭讪
这不是レオン你自找的么!
和我有什么关系!
[レオン]
喂、怎么搞的嘛?
你也不必这么生气嘛?
[ジャン]
我没有生气‥
レオン你想怎样就怎样
不就好了么!
我一开始就这么跟你说的吧!!
[レオン]
切、真是不懂事的小子‥
我知道了、今天我就回去了
不过下次你再说话这么难听
我会揍你啊
哥哥教训弟弟也是很正常的么
[ジャン]
レオン你又不是我哥哥!
还有下次你别再来了!!
[レオン]
我可不管你了啊!!
{レオン、离去}
[ジャン]
‥‥‥
{「翌日」}
{酒馆。アレックス与ジャン、还有其他几名客人}
[アレックス]
啊呀、今天就你一个人啊?
[ジャン]
レオン还没来吗?
[アレックス]
哎哎、看来
今天他还没露面
[ジャン]
是吗‥
那我‥
[アレックス]
难得来一回
不喝点什么吗
レオン一般情况下
这会也就要来了哪‥
[ジャン]
嗯、那好吧‥
[アレックス]
那照旧是果实酒吧‥
[ジャン]
谢谢‥
{附近的醉汉来到ジャン身边}
[酔っぱらい(醉汉)]
哎呀、小哥
你喝的
是那怪怪的果实酒嘛
也请我喝一杯吧
[ジャン]
‥‥‥
[酔っぱらい]
喂、怎么不说话啊
你听不见我说什么吗?
长得一副女人像
[ジャン]
别碰我!
{玻璃杯落地声音的同时、醉汉、后退一步}
[酔っぱらい]
什么、要和老子干架!
你小子很有种么!!
{ジャン、后退}
[ジャン]
别、别过来!!
[酔っぱらい]
啊嗯? 啊啊、看看看
这小子、抖得跟啥似的
[酔っぱらい(B)]
这小子蛮有趣么
让老子们慢慢宠宠你啊!
[ジャン]
咕‥‥
[アレックス]
糟、糟了‥
{吵闹声。画面一转。客人走光了、レオン与ジャン与アレックス}
[レオン]
刚才那架打得真热闹啊
[ジャン]
‥‥‥
[レオン]
要是アレックス不去叫我
我说、你会被群殴得很惨的吧
[ジャン]
‥你别管我
[レオン]
我不就是放心不下你
才过来的吗
[ジャン]
‥‥‥
[レオン]
回家吧
我先声明啊
我没兴趣背着个大男人
能走的话、自己走
[ジャン]
‥レオン、相亲的事情呢?
[レオン]
被我回了‥
这下ウォード队长会怎么整我呢‥
[ジャン]
‥是吗‥
[レオン]
好啦、回家啦
[ジャン]
レオン‥
[レオン]
又怎么啦
[ジャン]
‥‥我走不动
[レオン]
喂
你怎么这么爱撒娇啊!
[ジャン]
‥对不起‥
[レオン]
真是的‥
来、胳膊架我肩膀上‥
[ジャン]
嗯‥‥
※酔っぱらい(B)是为了方便阅读加上的、游戏中一概显示为「酔っぱらい」
■無責任な男(不负责的男人)(バロウズ)
【部队兵站部】
{屋子里。无名将军与ビアンカ}
[(无名将军)]
マルクーゼ技师
我们向你定的十五台スコーピオン‥‥
[ビアンカ]
真是抱歉
制作延误了
现在还没‥‥‥
[(无名将军)]
怎么又这样啊、上次也是吧
能制作スコーピオンを的只有你
所以才一直忍着‥
可是要是一直不能按时交货我们会有麻烦的啊
[ビアンカ]
对不起‥‥
{工房。ビアンカ一个人}
[ビアンカ]
‥‥‥
我也知道啊
可是
脑子里
老是想些不好的事情‥我啊
{バロウズ进门来}
[バロウズ]
哟
[ビアンカ]
バロウズ
{バロウズ在工房四处移动}
[バロウズ]
和传闻一样嘛
[ビアンカ]
哎?
[バロウズ]
就是那些传得到处都是的坏传闻啊
大哥不在了
妹妹马上一蹶不振
[ビアンカ]
‥‥‥
[バロウズ]
喂喂喂、虽然说
クランプ确实太护着你了
可是、你也不是那种大哥不在了
就什么都不行了的没用的孩子吧
[ビアンカ]
‥要是你是来说这个的那么你可以回去了
[バロウズ]
啊啊、你不说我也准备走了
{バロウズ、移动到出口附近}
[バロウズ]
ビアンカ
我想你知道クランプ他
为什么会做那种蠢事
[ビアンカ]
‥‥‥
[バロウズ]
既然知道、那么就像刚才我说的
你要尽全力不能让他失望
クランプ应该也是这么期待的
还有‥要是说、スコーピオン在实战中发挥了巨大作用、
你想啊
也许你可以获得什么奖赏哦?
比如说、可以请求恩赦什么的对吧
[ビアンカ]
!!
{バロウズ离去。接着一位女性进门}
[婦人(妇女)]
マルクーゼ工房
就是这儿吧?
[ビアンカ]
是的、可是‥
[婦人]
啊啊、那就好
那么、从今天开始
请多指教啦
[ビアンカ]
?
你在说什么?我可不需要上门推销啊
[婦人]
上门推销‥‥
在工会发出求人告示的
不就是マルクーゼ工房吗?
[ビアンカ]
我怎么不知道
[婦人]
‥‥‥
可是、你们已经收了我预约金了啊
[ビアンカ]
嘿?
[婦人]
钱被绿发的那位先生收去了‥
这下怎么办嘛
[ビアンカ]
!
[婦人]
?
[ビアンカ]
是那小子‥
[婦人]
‥我说了什么奇怪的话了吗?
■負傷兵‥(伤兵…)(ダウド)
【修道院】
[ユリアン]
‥父‥亲‥‥
[ダウド]
ユリアン‥
[ルチアナ]
没事的、ダウド先生
我会负责
照顾这个孩子的
他一定会康复的
请不要担心‥
[ダウド]
麻烦你了、修女ルチアナ‥
拜托了‥
[ルチアナ]
哎哎、请放心‥
我不会再让您遇到悲伤的事情了‥
※ユリアン的捕缚条件不明、也许此情节可以更早发生
■忘れ得ぬ人へ(给无法忘却的人)
【城下街】
{路边。カーメル剧团}
[カーメル]
诸位、服装穿戴都好了吧
好咧‥我们准备出发吧
[団員(团员)(黑袍子)]
‥‥
[カーメル]
怎么啦、我们可是被招去贵族家啊
这次能赚好多钱哪!
[団員(黑袍子)]
团长‥
您自己也不这么认为的话
就不要跟我们说啦
[カーメル]
唔‥
[団員(露出脸)]
虽然收入会很高‥
可是要我们在那种用锁链锁住女性脚的人面前
演浪漫的爱情戏
还真是有些‥
[団員(黑袍子)]
是啊‥
[カーメル]
事到如今、就算这么说
人家定金都付了
我们不做不行吧!
[団員(黑袍子)]
哎呀呀‥
[カーメル]
这次是我新写的剧本
各位、可要把台词记牢了啊!
‥还有那位新人
今天是你的处女秀
好好干‥
你能行的!
[新入り(新人)]
‥是
{バーゼルフォン的屋子。バーゼルフォン与ミーナス}
[バーゼルフォン]
ミーナス‥
[ミーナス]
‥‥
[バーゼルフォン]
怎么啦、特意为今天准备的裙子‥
你还没有穿上吗
[ミーナス]
‥‥
{バーゼルフォン、移动到ミーナス身边}
[バーゼルフォン]
ミーナス、我母亲说过
对女性来说最棒的男性
就是最爱自己的男性
我对你倾注了多大的热情啊
可是你‥
[ミーナス]
你要是真爱我
为什么要用锁链锁住我?
[バーゼルフォン]
我给你道歉嘛
可是、这也是因为我对你是认真的爱呀
你能明白吧?
[ミーナス]
バーゼルフォン
这就是你所说的爱么?
[バーゼルフォン]
‥‥
我不会让你难受的
[ミーナス]
セオドル是个‥
能屈能伸的人
[バーゼルフォン]
‥你这是什么意思?
[ミーナス]
‥‥
[バーゼルフォン]
知趣点好不好!
你知道吗
为了弄到你我是多么辛苦!
我可是伯爵啊
你还有什么不满足的!
快忘了那个死掉的男人吧!!
[ミーナス]
不要跟我玩这种过家家!
[バーゼルフォン]
我只要你看着我就行了!
[ミーナス]
你爱的其实根本不是我!
[バーゼルフォン]
!?
[ミーナス]
你爱的根本就是你自己!
而且、你知道为此
你害多少人不幸了么!!
[バーゼルフォン]
闭嘴!
{バーゼルフォン、打了ミーナス一巴掌}
[ミーナス]
‥‥
[バーゼルフォン]
‥‥
‥不要用这样的眼神看着我嘛‥
为了你
今天我又请了旅行艺人来了
你要开心点啊‥
{バーゼルフォン离去。ミーナス、面向窗口坐下}
[ミーナス]
‥セオドル‥
‥我到底‥该怎么办才好‥
{屋外剧场。カーメル、バーゼルフォン、ミーナス}
[カーメル]
感谢您
垂青本团
今天我们カーメル剧团的新作
『无法忘却的人』
是为了在场的两位而演的‥
请允许我们尽快开始
将这缥缈美丽的爱情故事‥
展现在您们面前
这是遥远动东方国度的故事‥
{画面一转。舞台上出现两位团员}
[カーメル]
‥于是暗恋她的伯爵
开始计划破坏他们俩的感情
可是伯爵
不愿自己干这样肮脏的事情
于是他欺骗了一位善良的人
将女性带离了男性身边
[(无名团员:露出脸)]
她曾经是我的恋人‥
可是、伯爵却对她一见钟情
并且抓住了她的把柄
把她从我身边横抢走了‥
这不是她的错
一切都怪我太没用了‥
[(无名团员:黑袍子)]
事情是这样啊
那么我来帮你吧
请不要这么悲伤了‥
[バーゼルフォン]
!‥‥咕!
[ミーナス]
‥‥
{画面一转。舞台上依然是两个人}
[カーメル]
欺骗了某个正直的人
把女性拐到手的伯爵
伯爵将女性关在自己屋子里
把她当作自己的东西、企图玷污她
可是、女性为了表示对恋人的爱
把短剑抵在自己的脖子上
如此喊道
[(无名团员:女)]
我不会让你为所欲为的
你就看好我的决心吧!
[バーゼルフォン]
不准再演了! 我很不快!!
[カーメル]
‥是、是什么原因
让您这么不快?
[ミーナス]
‥这可真有趣啊
[バーゼルフォン]
你说什么!?
[ミーナス]
‥我想看啊‥
看这故事的结局‥
[バーゼルフォン]
‥‥
‥咕! 继续演!!
[カーメル]
好、好的‥
唔‥而另一边、心爱的女性被夺走
身受重伤的骑士
总算艰难的保住一命
并且、不等伤好
他就启程去寻找爱人了
他的旅程艰辛而孤独‥
{画面一转。リース的执务室。ティアンナ与リース}
[ティアンナ]
リース大人
百忙之中打扰、失礼了
[リース]
怎么啦、ティアンナ?
[ティアンナ]
行踪被我们掌握了
バーゼルフォン所在之处
已经被确定了
[リース]
!?‥
[ティアンナ]
听了カーメル话的ロゼリー
进行了调查
恐怕ミーナス也在那里
[リース]
‥‥‥
走吧、ティアンナ
[ティアンナ]
‥是
{再次回到剧场。舞台上、白色袍子的人(新人)与四个黑袍子的人}
[カーメル]
继续着他无尽旅途的骑士‥
为了寻找爱人跋涉不息的骑士
他的心不停地被恶意的声音伤害着
[(无名团员:黑袍子A)]
你还在找么?
[(无名团员:黑袍子B)]
她的身体和心、早就被他占有了
你死心吧
[(无名团员:黑袍子C)]
她也是女人啊
她一定也是期望过优雅奢华的日子啊
[(无名团员:黑袍子D)]
为了找她放弃了国家和家人
你现在还能做什么?
{新人、走向舞台前的楼梯}
[(无名团员:新人)]
即便如此我也‥
我也要继续呼唤我牵肠挂肚的人‥
是啊‥那是我无法忘却的人的名字
她的名字是────
────ミーナス!!
{新人露出真面目、是セオドル}
[セオドル]
把妻子还给我、バーゼルフォン!!
[カーメル]
喂、新人‥你、在说什么!?
[バーゼルフォン]
!?
[ミーナス]
!!
[バーゼルフォン]
‥你这个死不了的小丑‥
居然又出来捣乱!
[ミーナス]
セオドル‥真的是你? 你还活着‥
[バーゼルフォン]
!!
‥又是‥又是这样‥
为什么大家都要妨碍我!
[セオドル]
バーゼルフォン
要人偶的话
叫你妈妈买给你
不要为了自己的自私
牵连我重要的人!
[バーゼルフォン]
住口! 一个小丑还敢向我说教!!
{バーゼルフォン、逼近セオドル、拔剑}
[ミーナス]
セオドル!!
[セオドル]
ミーナス‥你退下
现在、我要切断这可恶的锁链
把你夺回来!!
{セオドル、举起武器。战斗场面}
战斗场景(セオドルHP45 バーゼルフォンHP37)
バーゼルフォン的攻击!
セオドル回避攻击
セオドル的攻击!
バーゼルフォン回避攻击
セオドル的特技追击!
セオドル的攻击!
バーゼルフォン受到8点伤害!
バーゼルフォン的攻击!
セオドル受到12点伤害!
バーゼルフォン的攻击!
セオドル的特技卸力之技(受け流しの技)!
セオドル回避攻击
バーゼルフォン的攻击!
致命攻击!セオドル受到26点伤害!
セオドル的攻击!
バーゼルフォン受到8点伤害!
セオドル的特技追击!
致命攻击!バーゼルフォン受到20点伤害!
战斗终了
{バーゼルフォン、HP剩下1、跌倒}
[バーゼルフォン]
咕啊‥
[セオドル]
‥我不会杀你的‥
好好后悔自己幼稚带来的罪过吧
[バーゼルフォン]
我好痛‥我好痛呀、ミーナス‥
ミーナス‥
[ミーナス]
‥‥
バーゼルフォン
我不是你母亲
[バーゼルフォン]
‥ミーナス‥
{リース与ティアンナ登场}
[リース]
看来一切都结束了啊‥
{ティアンナ上前}
[ティアンナ]
セオドル阁下、就是您吧?
[セオドル]
‥是的
{画面一转。回想场景}
{酒馆}
[カーメル]
多亏你们
赶得上下场演出了
其实我们被叫做バーゼルフォン伯爵的人招待、
要去他家演出
[ロゼリー]
是吗、请加油啊
(バーゼルフォン‥)
(似乎在哪里听过这名字‥)
{ロゼリー退出。セオドル走近カーメル}
[セオドル]
‥失礼了
刚才您们的谈话
可以再跟我说一遍吗‥
[カーメル]
??
[セオドル]
其实、我在找工作
随便什么打杂我都愿意做
请雇用我当你们的团员吧
{回想结束}
{铺着地毯的路上。セオドル、ミーナス、カーメル、リース、ティアンナ}
[セオドル]
我从カーメル口中
听到了バーゼルフォン的名字‥
潜入他屋子的办法
只有这个‥
[リース]
‥原来是这样吗
[カーメル]
我也干这行
干了快四十年了‥
竟然能遇见这种事
哎呀哎呀‥
[リース]
‥セオドル‥ミーナス‥
对不起
我没能看穿バーゼルフォン的谎言
害你们‥
[セオドル]
‥‥
公子、一切都过去了
我也取回了重要的东西
这样就足够了‥
[ミーナス]
‥セオドル‥
[セオドル]
‥而且准确的说
这一切也都是因为我的软弱
我要是能采取更强硬的行动的话
那男人根本无机可乘吧
[リース]
‥‥
‥我一直想
把这戒指还给你们‥
[ミーナス]
戒指‥我们?
セオドル、这是?
[セオドル]
啊‥那个‥
我刚才不是和你说过了吗
我说不出第二遍啊
[ミーナス]
我没听见
[セオドル]
我说了啊
[ミーナス]
才没有、我没听见
[カーメル]
「把妻子还给我」
这可是剧本里没有的话啊
哎呀、这可能算是名台词啦
下次公演就采用了吧
多谢啦
[セオドル]
‥‥
[ミーナス]
‥‥
[リース]
二位今后准备?
[カーメル]
啊啊、对了
两位、演技都很好哎
如何啊?到我们这里干吧‥
[セオドル]
‥ミーナス‥
[ミーナス]
‥セオドル‥
[カーメル]
哎呀哎呀‥
根本没听见哪‥ |