第五章 城砦防卫

 


【开场】
【执务室】
ウォード:リース大人,事情有些不太乐观了啊。
リース:你是说ボルニア公国倒戈相向的事吗。。。
ウォード:是的,现在民间已经乱成一窝蜂了。似乎邦交甚厚的ボルニア倒戈一事,给民众带来了相当大的打击。
ティアンナ:这也是情理之中。ナルヴィア和ボルニア自古以来便是同盟国。
而リード公爵也是ロズオーク公最为信赖的盟友。
市民们会因此而动摇是理所当然的。
リース:那样的リード公爵为什么会。。。

(门外传来的声音):打搅了。
ティアンナ:来了。
啊。。。好的。我明白了,我会代为转告的。
ティアンナ:公爵大人派来了使者传话,请立刻去王宫。
リース:ウォード,我得去王宫了,骑士团的出击准备就。。。
ウォード:明白,尽管交给在下。

【王宫内】
ウォルケンス:就是说,ボルニア军已经突破了国境线,侵入我ナルヴィア领内了?
ロズオーク:正是。。。臣惶恐。
ウォルケンス:バンミリオン都做了些什么啊?
枉他有2千兵力,居然这么随便就让敌人侵入,自己还节节败退么!
ロズオーク:是臣命犬子退至アリュ-ザ的。
ウォルケンス:可那アリュ-ザ市离这ナルヴィア只有一步之遥不是么。
居然要把敌人引到自己怀里,你有何目的?
ロズオーク:アリュ-ザ是个坚固的要塞,且城前有河流为屏障,是个易守的地形。
将ボルニア军一路引至アリュ-ザ后,请陛下允许从这里出兵,一口气在アリュ-ザ击破敌人。
若陛下亲征,敌人想必闻风丧胆,兵败如山倒吧。
ウォルケンス:唔嗯。。。有趣。
趁敌人长途跋涉疲敝之际,朕率1万亲兵参战么。。。
好。反正住在这偏远地方,也颇为无聊。朕就准了你的作战了。
ヘルマン:陛下且慢。
臣尚有忧虑之处。
ウォルケンス:爱卿有何意见,不妨直说。
ヘルマン:臣听闻ボルニア侵略军人数不足5千。
为何不在国境就赶走这一小撮敌人,还要故意把他们引到王宫附近呢?
ロズオーク:ボルニア与ナルヴィア长年交好,两国之间根本没有城寨或城堡之类的防卫设施。
若在平原上交战,就算我等能获胜,也势必付出很大牺牲。
我等现在还要为与帝国的交战作准备,不能浪费任何兵力。
ヘルマン:臣担心的,正是ロズオーク公所说的,ボルニア与ナルヴィア长年交好的同盟国关系。
若是陛下亲征后,心怀不轨之徒关了城门,从陛下身后偷袭而来,会是怎样的结果呢?
而此时ボルニア军则说不定会和乱党联手,一起围攻陛下所率部队哦。
失去城壁为障,腹背受敌的险状下,纵是1万大军,也难免全灭啊。
臣是担心陛下会遭奸邪小人暗算啊。
ウォルケンス:。。。。。。
ロズオーク:ヘルマン伯,说话何必绕这么大个弯子。
你意思就是老夫会和リード公爵串通一气,加害陛下是不是?
ヘルマン:哪有哪有。。。
在下以前也曾说过,眼下兵荒马乱,人心难料。
臣只是希望陛下也多一分小心谨慎而已啊。
若是真的有个不测,岂不是万事皆休?
ロズオーク:可是陛下,光凭バンミリオン的部队,守城就已经要耗尽精力了。
要守住アリュ-ザ城寨,至少还需要2,3千的增援部队支援。
ウォルケンス:朕不会派增援的。
命バンミリオン死守城寨,居民生活区就不要管了。
。。。嘛,不过那小子的话,朕倒是可以借给公爵的啊。
ロズオーク:陛下说的“那小子”,是指シノン的リース公子吗?
ウォルケンス:还有别人么?
ロズオーク:遵旨。。。陛下厚意,臣感激不尽。。。

【作战会议室】
ロズオーク:因此。。。
虽然对不起公子,但可以麻烦你立刻赶去アリュ-ザ援救バンミリオン吗?
リース:在下很乐意帮忙。
ロズオーク:那么老夫开始说明现在的战局,看这边。

(片刻后)
リース:在下听说,ボルニア军在王国内也是屈指可数的精强部队。
而对抗他们的バンミリオン大人的部队,却基本上都是新兵,会变成这样的战局也是无奈的现实。
ロズオーク:公子啊,士兵能发挥出多大的力量,很大程度上是要看指挥官的个人才干的。
把失败的责任归咎于士兵们,这可不是指挥官应该说的话。
リース:您说得对,很抱歉。
ロズオーク:公子不用道歉。。。
老夫知道你是有心要袒护バンミリオン。。。
你的心意老夫很高兴,可是犬子确实很可能。。。并非将才。。。
リース:您千万别这么说。バンミリオン大人他。。。
ロズオーク:算了,题外话就到此打住吧。
回到正题。公子,请立刻出击。
リース:是,遵命!


回到执务室
《妹妹的信》
哥哥,最近迪亚那的贝纳德公爵到了西农,他还送给我迪亚那特产的丝绸作礼物。这是一种十分美丽的丝绸,闪着七色的光芒。整整一晚上我都在考虑用它做什么好,结果早晨眼睛都红了。公爵还笑我,虽然眼睛红了是事实,但还是觉得他笑的好过分。被问到打算用丝绸做什么,我的回答是,给哥哥作头饰,结果他和父亲大人对望了一眼之后笑的更厉害了。我只好跑开了。头饰现在还没做好,不过有一把剑送给你,这是我父亲小时候用的,在战斗中遗失了。现在被父亲大人(两个父亲还真是复杂- -)找回来了,希望能在你手里发挥作用。残酷的季节还在继续,愿贝利亚女神保佑你。

【居民委托】
【頑固な老人(顽固的老人)】
マリーベル:ウ,ウォード大人! 。。。
求您,求您救救我父亲吧!!
ウォード:到底发生了什么事?
可以冷静点慢慢说吗?
マリーベル:听说アリュ-ザ之街要变成战场了,这是真的吗?
ウォード:。。。是真的。
我等シノン骑士团也因此受令,要前往アリュ-ザ。
マリーベル:。。。
就是说,ウォード大人您也要去アリュ-ザ了?
ウォード:嗯。。。
マリーベル:民妇的父亲现在正留在アリュ-ザ。
ウォード:你父亲他?
マリーベル:听说ボルニア叛变到帝国那边后,民妇就总担心这一天会来,也曾好多次写信求父亲来ナルヴィア。可他老人家就是不答应。。。
ウォード:这可确实是让人牵挂啊。
这次敌军恐怕会蜂拥而至,留在那里的人们的前途确实堪忧啊。。。
マリーベル:父亲非常讨厌军队。而且他还非常地顽固。
所以民妇为此担心得不得了。
ウォード:所以才希望老夫能在镇子被战火波及前,想想办法对吗。。。
マリーベル:ウォード大人,民妇自知这是不情之请,可是还是求您救救父亲。。。
ウォード:别这么说。老夫明白了。
虽然老夫以前没去过アリュ-ザ之街,不过若是能找到你父亲,老夫会说服他并带他回来的。
マリーベル:真的吗! ?
真是太感谢您了,ウォード大人。
ウォード:对了,你父亲叫什么名字?
マリーベル:他叫ガーシュ。
虽然人有些古怪,可是他毕竟是民妇的亲生父亲。。。
求您一定要找到父亲啊。。。
ウォード:可是你也要有心里准备才好。
这次敌人是举全力而来,老夫也是军中之人,战况若不允许,是有可能救不了你父亲的。
マリーベル:这民妇明白。
不管结局是怎样,民妇都保证决不会怨恨您。。。
民妇相信ウォード大人。
ウォード:嗯,老夫也会尽全力的。

【親心(父母心)】
マルコス:拜托了,求求您了。。。
。。。骑士大人,求求您了。。。
ナルヴィア骑士:我可没时间听你说这些!
而且还是有关帝国士兵的话。。。你不正常吧!
マルコス:可他是小人的儿子啊!
。。。求您了!
ナルヴィア骑士:烦死了! ボルニア人全是敌人,这下知道了吧!

(ナルヴィア骑士离去)
マルコス:。。。アーノルド。。。
クリス:真过分。。。
您没事吧?
マルコス:这,这位骑士大人,真是对不起。。。
クリス:似乎刚才你们在争论些什么,到底发生什么事了?
マルコス:。。。
クリス:我是シノン骑士团的クリス,不介意的话可以和我说说吗?
マルコス:小人是从ボルニア亡命来的商人,名叫マルコス。
您想必也早就知道了,ボルニア的太守大人投靠了帝国军。
过去了解太守大人的人们,都是难以想象事情会变成今天这个局面的。
小人也很爱自己的祖国,亡命实属万万不得已之举。。。可是。。。
クリス:确实,深得民众信赖的リード公爵作风巨变之事,给国内外都带来了很大的动摇。
マルコス:小人身为商人,一直都是承蒙ナルヴィア为首的同盟国的诸位照顾生意。
所以在帝国领内,是断然做不成生意的。
クリス:所以就来到了ナルヴィア?
マルコス:是的,可是小人唯一的儿子アーノルド却不听小人劝告,留在了ボルニア。。。
因为这次的事情,他还被选上做镇上的卫兵。
クリス:就是说您家公子身在ボルニア军中喽?
マルコス:果然小人一男丁拉扯大的孩子,就是不服管教么。。。
而且那孩子又生来胆小,他去打仗根本是不会敢杀人的呀。
要是上了战场,他一定是只有被别人杀的份啊。他现在一定是在什么地方发抖个不停呢吧。
クリス:マルコス先生。。。
マルコス:小人也求过这个国家的骑士们和士兵们,能不能劝犬子来这里,可是大家都以同样的理由拒绝了。。。
当然站在他们的立场上,也许这也是理所当然。。。
求他们在战场上说得帝国士兵这种要求。。。
クリス:刚才您也是这样求那个骑士的对吧。。。
マルコス:小人知道自己这样做很愚蠢。
可是小人是那孩子的父亲啊。
白发人送黑发人。。。
小人实在是承受不起啊。。。
クリス:这也是天下父母心啊。。。
マルコス:。。。。。。
クリス:マルコス先生,要是我在战场上能找到您家公子,我会把您的话告诉他的。
マルコス:骑士大人! ?。。。
クリス:可是,我不能向您保证。
因为首先,能不能见到您家公子就是个未知数,就算能见到,他听不听我劝告又是个未知数。
可是即便如此。。。
マルコス:即便如此,即便如此小人也愿意。
要是骑士大人您都不能说服他。。。
那么,那么到时。。。小人也不会再对他抱期望了。。。
クリス:我明白了。。。那么我愿意接受您的委托。
マルコス:一切都拜托您了。

【逃亡者(逃亡者)】
バレリー:咦!?这是真的吗?
士兵(兵士):是的,刚才集会所那边有快马来报,看来是真的。
バレリー:怎么会。。。
这下可怎么办才好。。。
士兵:我们也一直在追踪他的行迹,可是总是扑空。。。
バレリー:是这样吗。。。
士兵:。。。那么在下也先回去了。
如果有什么进展的话,在下会即使向您报告的。
バレリー:好的。。。有劳你了。
ティアンナ:呀啊!
士兵:哎呀,真是对不起。
ティアンナ:怎么啦?
バレリー:ティアンナ大人。
ティアンナ:怎么大家看起来都有些慌慌张张的。
バレリー:确实是这样呢。。。
您听说过名叫ムンバ的男人吗?
ティアンナ:啊,是说那个有名的盗贼吧。
听说他经常去偷贵族或者有钱的商人家,行事非常嚣张呢。
バレリー:就是他,公会也曾经受遭他偷过的一些大人物的委托,给出了颇高的悬赏金要捉拿他。并前,前一阵子好不容易将他捉住。。。事情本应该就此。。。
ティアンナ:本应该?
バレリー:听说在押送他来ナルヴィア的途中,让他给逃脱了。
虽然想再次捉住他,可是不料他的藏匿之处竟然是。。。
ティアンナ:到底他逃到哪里去了呢?
バレリー:アリュ-ザ市附近。
ティアンナ:就是很靠近ボルニア那边的?
バレリー:是的。。。估计他是企图以战场的混乱为掩护,逃到ボルニア领去吧。
若是让他得逞了的话,我们就只有束手无策了。
啊啊。。。若是让ラウス先生知道这件事,他又要。。。
ティアンナ:。。。。。。
バレリー:ティアンナ大人,您有什么好主意吗?
ティアンナ:说到アリュ-ザ啊。
バレリー:嗯。
ティアンナ:シノン骑士团这次出征的目的地就是アリュ-ザ呢。
バレリー:! !
ティアンナ:所以你可以再详细点向我说明下吗?
バレリー:啊,好的! !

【恋人(恋人)】
マリア:。。。。。。
! ! 。。。
イゼルナ:怎么啦,マリア。
你看起来好像心神不宁啊。
マリア:这不是イゼルナ修女吗。
イゼルナ:你有什么困扰的事情吗?
说说看,也许我能帮得上忙?
マリア:。。。
イゼルナ:对不起。我并没有逼你说的意思。。。
マリア:我重要的人,在アリュ-ザ之街。。。
イゼルナ:在アリュ-ザ?
マリア:是的。他在バンミリオン大人麾下,负责防卫アリュ-ザ之街。
听说不久ボルニア军就要打到那里去了。。。
我非常担心留在那里的他,可是却联络不上。。。
イゼルナ:是这样啊。
你说的那个“他”,是你的。。。
マリア:。。。是我的恋人。
イゼルナ:难怪你会这么放心不下。。。
マリア:听说这次会是场苦战。。。所以我。。。
イゼルナ:マリア。
マリア:。。。
イゼルナ:我想你也知道,现在我随シノン的公子大人行动。
我想我这次也会随他们去アリュ-ザ之街的。
マリア:那就是说。。。
イゼルナ:我明白你担心他的心情。
如果你有什么话要和他说,我会尽量帮你带到的。
マリア:真的吗? 。。。可是这样的话不是要麻烦你了。。。
イゼルナ:对还为发生的事,我不能断言。
可是若是我力所能及,我愿意帮忙。
マリア:多谢你,イゼルナ修女。。。
那么,若是你能见到他的话,请把这封信。。。
イゼルナ:把信交给他就行了吧?
マリア:另外,如果可能的话,请将这花。。。
这是象征着我会在故乡为他祈祷平安的花。
他名叫エレック。如果你能碰到他。。。到时,请将这些交给他。。。

【战斗开始】
リース:バンミリオン大人,抱歉来晚了。现在战况如何?
バンミリオン:非常遗憾,然而战况确实极端不利。ボルニア军正以压倒性兵力攻向这アリュ-ザ市。前线已被冲破,士兵们也遭受重创,很快便要轮到我亲自上阵了吧。
リース:这可不行。若身为总指挥的您离开主城,那么全军就会因失去指挥系统而崩溃。
バンミリオン大人请务必留下指挥,坐镇城寨。
バンミリオン:可是这样的话,就等于是眼睁睁看着敌人攻入城内,而众多市民也会因此丧生。我不能坐视这种事发生!
リース:城内的放手请教给我シノン军吧。若您下令,我等可立刻就位。
バンミリオン:公子能有这样的心意我很高兴。可是敌人人多势众,只靠你的部队是守不住的啊。
リース:在下深知很艰难,可是在下一行也有相应的觉悟了,事已至此,再无别的对策了不是吗。。。
シルウィス:バンミリオン将军,现在不是慢慢讨论的时候。敌人已经压到了眼前,而我等即使要守住城寨也是捉襟见肘,那么也只能将守卫城内生活区的任务交给シノン军了,不是吗?
バンミリオン:嗯,看来只有这样了。。。
好吧,リース公子,城内的守卫就拜托贵军了。请尽可能阻挡敌人!
リース:是,就算赌上性命,我等也会守住アリュ-ザ之街!

【阵前】
ナルヴィア骑士:マーセル,这里已经顶不住了,我们撤回城里吧。
マーセル:可是队长,这样不就等于放敌人进入城内了吗?
我们的任务可是守护市民们啊!
ナルヴィア骑士:别说傻话,我等的任务可是为陛下而战,市民之流,随他们去吧!
マーセル:! 。。。
ナルヴィア骑士:マーセル,这是命令。
立刻后退,去守住城内!
マーセル:我拒绝。
我要留在这里,完成自己的义务。
ナルヴィア骑士:你要违抗上司的命令吗?
マーセル:我不能遵守这样的命令。
ナルヴィア骑士:违反军纪可是重罪。
就算你能侥幸存活,等待你的也是处刑。
即使这样你也无所谓?
マーセル:自从成为骑士的那天起,我就发誓将个人性命献给国民。
我将死守这里,断然不会苟且偷生。
ナルヴィア骑士:哼,嚣张的黄毛小子。。。
。。。那就随你去吧!

【敌阵】
アルマキス:ライアーク将军,这次不会有什么闪失的吧?
ライアーク:是,本次攻略アリュ-ザ,乃倾尽ボルニア公国总力之举。
之前的数次交手中,敌军已伤亡惨重,目前城里只剩下以バンミリオン为首的少数士兵而已。。。我等已是胜利在握了。
アルマキス:是吗。。。
卧病在床的リード公爵相必也在翘首以待吧?
公爵说若是能旗开得胜,便赐你这アリュ-ザ为领地,你可不要辜负了公爵的期待哦。
ライアーク:就算赌上性命,在下也会攻下这アリュ-ザ。
请看好了吧。也请转告公爵大人,万事放心。
アルマキス:嗯,那么我就先回公都去了。可别失态哦,ライアーク!
ライアーク:请放心交给在下,司祭大人。。。

(アルマキス离去)
ライアーク:哼,靠吹捧发家的臭神官。。。
攀附着公爵爬到太守之位。。。真是可憎,可是为了前程。。。
暂且就忍耐一下吧。。。
ボルニア兵:将军,敌人的前线部队开始撤退了!
ライアーク:好,右翼部队顺势突入街区,杀光市民后防火烧了市里。
左翼部队攻破城门,突入城内击倒指挥官バンミリオン,制压城池!
ボルニア兵:是,遵命!

【リース与マーセル对话】
リース:你没事吧?
マーセル:哎? 。。。您是。。。シノン的リース公子!?
リース:这里就交给シノン军守卫吧,你快去后方处理伤势。。。
マーセル:守卫市街是在下的任务,就算是公子下令,在下也不会撤退。
リース:我不会命令你。
可是,看到你作战的样子,我总觉得你是在一心求死。
マーセル:。。。。。。
リース:可以告诉我你的名字吗?
マーセル:在下是王国的近卫骑士,名叫マーセル。。。
现在在バンミリオン公子麾下负责防卫ナルヴィア。
リース:マーセル,我们需要你的力量来守护市民。
マーセル:啊。。。?
リース:我シノン骑士团没有像你这样的装甲骑士。
因此我们虽善于机动战,却不擅长防卫战。
我想伺机直捣敌军黄龙,可是现在却苦于无力守住市街。如果你能帮我们守住市街的话,那对我们而言将是莫大的助力。
你愿意帮我吗?
マーセル:啊,是的!
如果是这样的话,在下愿町公子吩咐!
リース:多谢你,マーセル。。。

【清版后】
バンミリオン:是这样吗,敌人撤退了吗!
エレノア:是的,リース公子立下大功了。
市民们正在欢迎シノン骑士团呢。
バンミリオン:那也是自然的啊。
原本那条街可是面临被烧毁,市民们也会遭屠杀的厄运的。可是リース公子却能以少胜多力挽狂澜。
エレノア呀,我真羡慕リース公子。如果我身边也有ウォード那样的部下的话。。。
エレノア:。。。。。。
殿下,リース公子来参见了。
バンミリオン:哦,已经来了吗,快请他进来。
リース:报告。敌将军ライアーク。。。
バンミリオン:报告稍后也不迟,先上庆功美酒!
エレノア,上酒来。
エレノア:是,请稍等。。。
バンミリオン:听说市民中没有出现一位伤亡者。
真不愧是シノン骑士团啊。
リース:我等能出师告捷,想必是母神ヴェリア在保佑吧。
バンミリオン:想不到公子年纪轻轻却有如此深厚的信仰心,真是让人钦佩。
リース:幼时在下就听家父说过,我等不过是在众神的掌中争斗而已,所谓胜败,并非全靠人智而定。
バンミリオン:嚯,没想到像バーンストル公那样的武人竟会说出这样的话。。。
公子你也相信这样的话吗!
リース:。。。在下也说不清楚。
可是,在下相信,只要不舍弃自己的良心,ヴェリア女神就不会舍弃我们。
バンミリオン:你是这么认为的吗。。。
我要是能有公子这样纯粹的想法就好了。。。
リース:啊? 。。。
バンミリオン:ナルヴィア公国曾经是和平。。。而欢快的国家。
可是国王和他的那群走狗来后,一切就变了。
因为那些恶劣的将士和无能的贵族。。。
特别是バドルフ和ヘルマン之流,简直把身为公爵的父亲当作自己的臣子一般使唤。
其实如若父亲有那份心,我们可以立刻将他们全部清除出境的。
父亲为什么要对他们如此再三忍让,我是完全不能理解。。。
リース:バンミリオン殿下。。。
エレノア:殿下,属下有些事想和您。。。
バンミリオン:什么事?
エレノア:事情是这样的,ボーウィン队长似乎打算将手下的一名骑士处刑。
请问是不是就这么随他处理了呢?
バンミリオン:ボーウィン吗? 到底是怎么回事?
说详细点。
エレノア:据说ボーウィン配下的一名叫マセール的近卫骑士,犯下了抗命的重罪。
バンミリオン:这是事实吗?
エレノア:是的,マセール本人也供认不讳。
バンミリオン:那么,ボーウィン的判断就没错了。
战场上违抗军令是死罪。
エレノア:那么就是说您同意判死刑了?
バンミリオン:当事人本人都承认了,也没办法。
军纪不可破。。。
リース:バンミリオン大人,且慢。
那位骑士。。。
バンミリオン:嗯? リース公子你知道什么内情?
リース:虽然在下不知道详情,可是那位名叫マセール的骑士是拼上了性命,和我等一直并肩作战到最后的。如果说我等有功,那么其中有一半也应该是属于他的。
バンミリオン:就是说,リース公子认为他无罪喽?
リース:在下并未说他无罪。
可是在下觉得他是遵从自己的良心而行事,理应罪不致死。
バンミリオン:我明白了,那么就听你的。
骑士マセール违反军规,罪本当死,但念在他防卫アリュ-ザ有功,罪减一等。
判他剥夺骑士身份,流放到边境。
リース:可是,这样也太。。。
バンミリオン:流放目的地是シノン公国。
所以直接将他交给シノン的リース公子发落。
リース:啊? 。。。把他,交给在下?
バンミリオン:就算我身为指挥官,也必须遵守军规。
所以リース公子,善后就拜托你了,帮我好好安顿他。
リース:啊。。。是。
请放心把他交给在下。
エレノア:。。。太好了。
我也松了一口气呢。
啊,对了,得赶快去阻止处刑!

【数日后】
マセール:请留步,リース大人。
リース:啊,是マセール啊。
前些日子你可受苦了。
マセール:在下听バンミリオン大人说了,原本在下已经有觉悟受刑领死的,可是多亏リース公子说情,总算能够保住性命。
リース:不是的,决定处置的是バンミリオン公子,你不用谢我。
マセール:这在下知道,不过在下还是很荣幸能在リース大人麾下作战。
就算要在下当シノン骑士团得一名小卒,在下也是心甘情愿!
リース:我没听说你被派到シノン来做士兵啊?
マセール:哎? 。。。
那果然还是要流放在下了吗。。。
リース:总之。。。
你就跟我一起走吧。。。

【骑士团本部】
ウォード:现在开始执行骑士マセール的叙任式!
マセール,抬起头来。
マセール:! ? 。。。啊,是!
リース:为褒奖汝之武勋与名声,吾以シノン公子,リース之名,欢迎骑士マセール加入シノン骑士团,并依旧授予汝护卫骑士(ガードナイト,guard knight)之地位。
マセール,你可有异议?
マセール:谨,谨遵旨意。
在下愿向リース大人奉上不变之忠诚,为不辱骑士之名,甘愿粉身碎骨。
ティアンナ:祝福这位光荣的年轻人吧!
ウォード:请成为保护真理之盾,守护民众之剑吧!

【居民委托完成】
【頑固な老人(顽固的老人)】
マリーベル:托ウォード大人的福,总算能再见到父亲了。
民妇要怎么感谢您才好啊。。。
ウォード:令尊可真是顽固,害老夫费了好大力气啊。。。
不过能平安无事就最好不过了。
ガーシュ:顽固两字就省了吧。
ウォード:这不是ガーシュ阁下嘛。
ガーシュ:老夫最是看不惯军队啊,骑士啊什么的。
他们只会乱起哄,害我们老百姓跟他们受罪。
ウォード:。。。。。。
ガーシュ:不过,想不到你小子年纪轻轻,却很让老夫刮目相看哪。
ウォード:(年纪轻轻。。。)
マリーベル:您对ウォード大人这样说话太不礼貌啦。
ウォード:不要紧,确实比起ガーシュ阁下,老夫也只是小辈。
ガーシュ:嚯嚯嚯。。。正是如此啊。
要是世上都是你这样的家伙,一定会比现在更加太平安乐的吧。。。
マリーベル:! 。。。对了,得答谢ウォード大人才行。。。
ウォード:不用多礼了,マリーベル。
ガーシュ:那么老夫就把这个给你吧。
ウォード:这是? 。。。
ガーシュ:这是老夫年轻时在东方旅行时得到的护符。
不过最后老夫也没机会用上它。这护符似乎有不可思议的力量,可以保护它的持有者。
也许它能帮上你什么忙吧。
ウォード:这是您老的宝物吧?
ガーシュ:再怎么贵重,放着不用也是废物。
总不能让我老头子把它带到坟墓里去吧?
ウォード:ガーシュ阁下,您还硬朗得很,一定会很长寿的。
ガーシュ:那是自然,我老头子比起黄毛小子也不会输的。
ウォード:那么在下就谢领啦。
ガーシュ:嗯。。。
另外,别忘了我们约好要一起喝酒的啊。
ウォード:下次见面时一定奉陪。。。
ガーシュ:嚯嚯嚯,老夫可是很期待哦。

【親心(父母心)】
マルコス:クリス大人,多亏了您,您看,犬子回来了。
快过来,你也要向人家道谢才行啊。
アーノルド:在,在アリュ-ザ时多亏您照顾了。。。
クリス:能赶得上真是太好了。
マルコス:这个不肖子,这次似乎终于决心洗心革面了。他说准备子承父业。
クリス:是嘛。。。这可太好啦。
アーノルド:都是我不好,死逞强,结果不但害家父担心,还麻烦クリス大人也。。。
今后我会跟着父亲,好好学习为商之道。
クリス:祝你成为和你父亲一样了不起的商人。
アーノルド:不过,クリス大人您虽是女儿身,却是那么强,我被您英姿飒爽的样子给迷住了。
クリス:不过,你也亲身体验到了战争的恐怖了不是吗?
就算看起来很华丽,但实际情况也不是你憧憬的那样,不是么。。。
アーノルド:。。。。。。
マルコス:对クリス大人您大恩大德的感激之情,小人真是难以言表。
请您收下小人在ボルニア弄到的这个。
クリス:。。。是宝石?
マルコス:クリス大人为了救助犬子,一定是费了不少周折。
小人也只有以此来表达感激之情,请您收下好吗?
クリス:真漂亮。。。
多谢您了。今后请和您家公子一道努力经商。
マルコス:真是太感谢您了。

【逃亡者(逃亡者)】
ラウス:ティアンナ大人,在下听说了事情经过,居然麻烦您来给公会的失态善后。。。
真是太感谢您了。
ティアンナ:不用谢,不管怎么说,那种人总是应该被抓起来的,不是吗?
ラウス:是的。。。真是劳烦您了。
ラウス:不过,バレリー! !
バレリー:! !
ラウス:你怎么不先跟我说!
你看害得ティアンナ大人都要帮我们操心!
バレリー:对,对不起。。。
ラウス:听好! !
不管有什么事,都要首先向我报告! !
明白了吗! !
バレリー:明白了! !
ラウス:好,既然明白了,那么就接受惩罚,去整理文书吧。
ラウス:从アリュ-ザ的公会那边传来了佣兵的战死报告。
明天之前你要把那些整理好。
バレリー:啊! ? 。。。是。

ラウス:真是的。。。
本分工作做不好,小聪明倒是一大堆。。。
ティアンナ:呵呵,你也太严格了吧。
バレリー其实很负责的。
ラウス:有这回事?
真是这样就好啦。。。
バレリー:那个,ラウス先生。
ラウス:什么事?
バレリー:文书都在哪里啊?
ラウス:。。。。。。
ティアンナ:。。。。。。
ラウス:。。。。。。蠢东西!没看见在我桌上吗! !
バレリー:是。
ラウス:。。。这也算,很负责?
ティアンナ:。。。大概算吧。。。
ラウス:啊,对了。。。
忘了给您捉住ムンバ的赏金了,请稍等。

【恋人(恋人)】
イゼルナ:我将信交给エレック先生了。
他说让我告诉マリア,他没事的,不要担心。他期待着和你再会的日子的到来。
除了这些话,他还让我把这花交给你。
マリア:エレック他没事啊。。。
说来,这花是。。。
修女イゼルナ。。。真是太感谢你了。。。
イゼルナ:我还有个好消息要告诉マリア。
マリア:好消息。。。吗?
イゼルナ:听说アリュ-ザ防卫战胜利后,参加防卫战的士兵们被恩准归国了。
マリア:要是这是真的话,那可太棒了。。。
我得去感谢ヴェリア女神才行。。。
イゼルナ:ヴェリア女神是不会抛弃我们的。
我真是太感激シノン的リース公子大人,还有イゼルナ了。。。
イゼルナ:我也很感谢マリア一直一来的帮忙啦。
マリア:我真的不知要怎么感谢你才好。。。
イゼルナ:不用谢我,你一直都在为大家而尽力,我为你做这些也是应该的。。。
还有。。。
恭喜你啊,マリア。祝你幸福哦。
マリア:。。。。。。
イゼルナ:我也是女性,当然知道你手里的花的花语啦。
マリア:谢谢你,修女イゼルナ。
这也是托你的福啊,真是太感谢了。。。
另外,你去アリュ-ザ后不久,クェスクリア大人来过一趟,她托我把这个交给你。
イゼルナ:这不是范围恢复的圣玉(range heal的圣玉,レンジヒールのオーブ)吗。。。
。。。是这样吗,多谢你,マリア。
マリア:我只是代你保管而已。
我才要感谢你呢,多亏你帮忙了。。。

【賞金稼ぎ(シルウィス)(赏金猎人)】
シルウィス:啊啦,这不是シノン的公子大人嘛。。。
以前也曾遇到过你的部下们,看来我们还满有缘分的嘛。
ティアンナ:リース大人,这位是?
リース:她是佣兵シルウィス。在アリュ-ザ之街的防卫战中,她的表现相当出众,是位很高明的弓使。
ティアンナ:。。。难道你就是アポロネア的シルウィス?
シルウィス:啊啦,您认识我?
ティアンナ:传闻说啊,アポロネア出身的深红之弓的使用者,女性狙击手シルウィス,年纪轻轻不到20岁,她捉住的通缉犯就已过千人了。。。
シルウィス:再补充一下,“她的身体硬如钢铁,眼睛锐利如鹰,她拉满弓射出的箭,可以贯穿岩石”,对吧?
ティアンナ:。。。不过,倒看不出你的身体和钢铁有什么联系呢。
而且你的眼神也非常有魅力。。。
シルウィス:多谢夸奖。
对了,你是?
ティアンナ:我是公子的部下,名叫ティアンナ。
シルウィス:是ティアンナ大人啊。。。
不过镇上的那些留言不用去信的啦。
我收拾的通缉犯不过勉强过百,爱用的深红之弓也已经坏掉了。
能贯穿岩石是因为用了特殊的箭,至于年龄,我已经过20啦。
ティアンナ:可是能收拾掉百余恶棍,这就连男性都很难做到。
而你这样的女性却做到了,所以会成为人们的话题不也是很自然的吗?
シルウィス:被拿去和男人比较我可很不愉快。
アポロネア的女性也是有尊严的,不像你们只会向男人献媚。
ティアンナ:说我们只会向男人献媚?
你这是什么意思?
シルウィス:看看这镇上的女性就知道了吧?
穿得花枝招展,手无缚鸡之力,没有男人护着,活都活不下去。
你们不觉得自己很可悲么?
ティアンナ:你是这个意思啊。确实,比如说我,手无缚鸡之力。
被山贼袭击的话,就连万一幸存的可能性估计都没有吧?
不过,我还是不觉得自己可悲。你知道为什么吗?シルウィス。
シルウィス:为什么呢? 。。。
我可是猜不出你想说什么。。。
リース:シルウィス。。。那是因为我们一直是受ティアンナ的保护的。
我们シノン骑士团正是因为有ティアンナ的支持,才能得以延续。
所以我们也会赌上性命保护ティアンナ。而ティアンナ也是明白这一点的。
シルウィス:! 。。。。。。
ティアンナ:公子! ? 。。。
リース:我确实不知道你们アポロネア的女性是抱有怎样的价值观,可是把自己的那套观点强加到别人身上的行为,我断然无法赞同。
ナルヴィア同样也有很多让人骄傲的女性。不管是食堂的老板娘,修道院的修女,武器店的售货员,工房的炼金术士,还是吟游诗人,她们对我们士兵而言都是无可取代的重要的人物。就算她们不打扮得花枝招展,不做些你看来是献媚的行为,我们士兵依然会舍命保护她们。
我并不觉得这样就是可悲,因为我们是彼此扶持着求生的。
シルウィス:。。。。。。
对不起,看来我说得似乎是有些过分了。
リース:你能理解就好。
ティアンナ:シルウィス为什么会来ナルヴィア呢? 你应该是有什么目的的吧?
シルウィス:这个啊。。。
你知道一个叫ヴァイス的海贼吗?
ティアンナ:ヴァイス? 不知道。。。
シルウィス:他是ヴェール海上有名的恶棍海贼首领。。。
是个袭击各国商船,掠夺他们货物的卑劣的男人。。。3年来,我一直在追踪他。
ティアンナ:你追一个海贼追了3年?
シルウィス:是的,我也算是个小有名气的赏金猎人啦。
而我值得骄傲的地方就是,自己盯上的通缉犯,从来没有能逃脱的。
3年前,在ガリア人的港口接下那份工作时,我还以为不过是一个海贼,轻轻松松就能收拾了呢。
シルウィス:可是,那家伙仿佛是嘲笑我的无能般。。。
ティアンナ:看来是个棘手的对手啊。。。
シルウィス:是啊,每次都差一点,可是每次都抓不到他。。。
居然会被那种男人愚弄。。。我身为赏金猎人的尊严还往哪儿放。
リース:就是说,你来这里当佣兵,就是为了捉住那个叫ヴァイス的海贼?
シルウィス:是的,听说那男人的船最近在ナルヴィア的近海出没。。。
捉到ヴァイス之前,我都会留在这个国家的。
当然,还是干佣兵这行啦。所以有事就来找我吧。
リース:好的,我相信你的实力。
有需要的话,我会来拜托你的。

【出击委托 ルミエール】
リース:你听说过ナルヴィア军要去讨伐海贼这件事吗?
ウォード:这件事属下也有耳闻。据传,ナルヴィア军这次难得高抬贵手,要去一口气扫光长年放任不管的海贼什么的。。。
リース:说来,我最近从バンミリオン公子部队的人手中得到了这样的东西。
ウォード:看来像是某个岛的地图。。。
唔嗯,看来是这ナルヴィア北方的某个岛屿啊。。。
リース:恐怕,这个岛就是海贼们的老巢吧。
我想派侦察部队去探下底细,ウォード你的意见如何?
ウォード:虽然最近稍有好转,但海贼之害从来没有断绝过。抢劫,诱拐,贩卖人口。。。
属下赞成捣毁他们老巢,给他们应有惩罚的建议。
リース:不过这次侦察还有其他目的,那就是调查被海贼们掳去的人们的去向。
很可能还有些人正被他们囚禁着。
ウォード:那么,这次行动就很有价值了。
明白了,属下这就去传令部下们,作好侦察准备。
リース:拜托了,遇到被囚禁的人的话,以他们的生命安全为最优先。
如果遇到危险,就立刻带上获救人员脱离。
ウォード:属下记住了。那么准备完成后,就立刻去调查那个岛。

(画面一转)
アデル:那,这次急用的内容大致是?
ティアンナ:这次来委托的职人工房的ダントン也没有告诉我详情。
他只说,希望派以为信得过的人去。。。
アデル:看来也就是某些不方便透露给很多人知道的事情喽?
ティアンナ:他就在职人工房等你,你去直接找他问清除详情吧。
アデル:明白了,那我立刻就去。

【职人工房】
ダントン:真是抱歉,急急忙忙把您叫来,アデル大人。。。
アデル:您不用道歉,事情我已经弄明白了。
ダントン:就如这封恐吓信所说,工匠公会的炼金术士ルミエール被。。。以北之孤岛为老巢的海贼们诱拐去了。。。
アデル:所以就希望我们能救出。。。
ダントン:不,不是这样的。
アデル:不是这样?
ダントン:有名的シノン骑士团要救出她,应该是很有希望的。
可是她。。。我们不能让她冒任何危险。
アデル:这是怎么回事?
ダントン:您见过工匠公会的职员,应该也知道,他们都是优秀的工匠。
而他们也非常自负,能做出令顾客满意的东西。对于这样的我们,ルミエール的存在是无可取代的。。。
是的,那姑娘就是如此重要。
アデル:。。。。。。
ダントン:她是位非常好的姑娘。
今天她出去买素材,其实也是代别人去的。
原本要去的那个人生了急病,所以她就代那个人去了。
结果居然发生了这种事,早知到我去就好了。。。
所以,这件事决不能有闪失。万一她有个什么三长两短,我们可都是会受不了的。
所以我们会接受对方提出的条件。
所以这次是希望アデル大人您能去当交涉的使者。
アデル:可是,你们要怎么准备10万ディナール这种天文数字呢?
ダントン:工匠オーランド那边正在设法筹集资金。钱的问题您不用担心。
アデル大人。。。就一切拜托您了。
アデル:我明白了。。。
最近,我シノン骑士团也会编成侦察部队,随ナルヴィア军去北之孤岛。
我就去志愿加入侦察队吧。

【战斗开始】
ザイアス:喂,那个做生意的丫头她们那边的赎金送来了没?
ヴァ?ル海贼:没,钱还没。。。送来。
ザイアス:切,还真是不明事理的家人哪。
无所谓,那就把小丫头的头发剪些送过去,这样他们也就应该清醒了吧。
要是还是不愿意送钱来的话,就把她送到船上去。只要半天应该就能卖掉吧,到时候又可以用这笔钱好好玩乐一阵子啦。
ヴァ?ル海贼:看来总算是找到买家啦?
ザイアス:啊呀,这边的女人在那头可是很值钱的啦,因为每次我们也会高价卖给他们么。
噫哈哈哈。。。
ナルヴィア市民:我们。。。看样子是会被卖到什么地方去啊。。。
ナルヴィア市民:怎么能这样。。。
不要啊!救命啊,谁来帮帮我们啊!
ルミエール:别怕,一定会有人来救我们的。。。不到最后一刻,不要轻易泄气。
表现得坚强点,现在我们能做到的也只有这样了。。。

【画面一转】
アデル:好,成功潜入了。。。
不把ダントン他们准备的赎金给那些家伙看的话,恐怕还真的没这么顺利就能潜入呢。。。
大家,可不要忘了要最优先确保被囚禁的人们的安全啊。

【打开牢门时】
ナルヴィア市民:实,实在是太感谢了!
ルミエール:请先护送她们离开。
。。。我最后走。

【アデル与ルミエール对话】
アデル:啊呀,你没事吧?ルミエール。
ルミエール:アデル大人! 没想到您竟然会赶来救我。。。
アデル:没受伤吧?
ルミエール:是的。。。不过,腿还是稍微有些哆嗦。。。
アデル:(。。。也难为她了。。。)
你拿着这个吧。这是我当作护身符用的钥匙。
有这个总好过没有吧,感到稍微平静点了吗?
现在还不能大意,我们赶快走吧。

【清版后】
ダントン:太好了,真是太好了。。。
オーランド:哈哈,工房长居然一把鼻涕一把眼泪的。
ダントン:说啥哪,你还不是一个样!
オーランド:这,啊。。。这个啊。。。我一定是被刚才看的那本诗集感动了吧。
ルミエール:ダントン先生,オーランド先生,还有大家。。。这次给诸位添麻烦了。。。
アデル:ルミエール,有机句话想和你说,可以吗?
ルミエール:啊?

【ルミエール的炼金术工房】
アデル:我想让你把这个还给ダントン他们。
ルミエール:这是。。。那时候的。。。
アデル:这是为了赎回你,工匠工会的人们筹集的资金。。。你看看袋子里面吧。
ルミエール:这是。。。
アデル:因为觉得太重了,我就看了一眼袋子里面。
发现袋子里面混着很多金币,还有铜钱之类的零钱。恐怕这些是工匠工会的人们每个人掏腰包筹出来的吧。
ルミエール:他们竟然。。。
谢谢。。。大家。。。
アデル:你是非常受他们喜爱的。这重量就是称你为自己的女儿般的ダントン他们对你的感情的重量啊。
ルミエール:是。。。的。。。

【执务室】
ウォード:是这样啊。原来发生了这种事么。
アデル:是的。
ウォード:アデル,辛苦你了。这下民众们也就能放心了。。。嗯?
ティアンナ:打扰了。有职人工房的客人来访。
ウォード:职人工房的? 麻烦带客人进来好吗,ティアンナ阁下。
ティアンナ:请进。。。
アデル:ルミエール。
ルミエール:这次被海贼抓去,多亏诸位赶去相救。非常感谢。
ウォード:不过。。。你是?
ルミエール:啊,因为在职人工房没能好好答谢诸位。。。但是工匠们都来的话又会打扰诸位,所以我就作为代表来登门答谢了。
ウォード:是这样吗。不过你能平安无事就最好不过了。
ルミエール:谨代表大家,再次向诸位道谢。。。
这是我们的小小心意,请务必收下。
ウォード:我等只是遵从リース大人的命令而已,你们大可不必多礼。
ルミエール:我知道这是强人所难。。。可是若不把礼物送到我会被工房长责骂的。
アデル:队长,要是回绝职人工房的人们的好意的话,她可是会很难堪的啊。
ウォード:唔。。。这样吗。
既然如此,礼物我们就谢领了。
ルミエール:真是太感谢了。。。
另外。。。
アデル:哎?

(获得武具!)

【神殿外】
ルミエール:还有,这个是。。。当时您给我的钥匙。
多亏您给我这把钥匙,我才又能鼓起勇气。
アデル:。。。。。。
其实这不是什么护身符,只是我房间的钥匙。
当时为了让你放心,只好撒了个谎,把这个交给你。。。对不起骗了你。
ルミエール:啊。。。是这样吗?
。。。可是您是为了让我放心才撒谎的不是吗?
アデル:虽然是这样没错。。。
而且我也确实想把这把钥匙。。。交给你。
ルミエール:。。。。。。
那个。。。对不起。。。
如果您是这个意思的话,我不能收下它。。。
这把钥匙还给您。。。
アデル:啊。。。对不起,我说了无聊的话。。。
ルミエール:。。。。。。

【山狩り(山中狩猎)】
ワイル:这,这不是リース大人嘛。
リース:怎么啦? 你看起来慌慌张张的。
ワイル:。。。虽然您会责骂在下,可是在下还是得通报。
其实。。。关于俘虏遣返一件,护送至此的帝国军俘虏中途逃跑了。
リース:! 。。。逃走了!?
ワイル:是的。因为突然而来的落石,街道被封锁了。
于是我们就叫俘虏们下车去清理道路。。。
リース:结果被他们趁机。。。
ワイル:是的,暴动中有一位护送兵带伤脱身,越过山地赶来通报,我们才知道情况。
逃走的俘虏们应该还在逃往中,可以请您们想办法捉住逃往中的俘虏们吗?
リース:这是理所当然。
若是失去了预定作为交换人质的俘虏,那么和帝国也就没有了交涉筹码。
我会命令部下们去捉拿他们的。
ワイル:真是太抱歉了。。。レクサ山道一带也经常有山贼出没,是很危险的地带,请诸位多加小心。。。

【战斗开始】
ヘルクト:总算是逃到这里了。
脱走兵:ヘルクト,总之,从民家搜出来的武器已经分配给全员了。
估计那些家伙也是从战场上趁机刮来的这些吧。不过有了这些,总算是能应战了。
ヘルクト:好! 那就这么一口气翻过山去!只要能逃到被帝国占领的地区,同盟军就没办法啦。
脱走兵:ヘルクト!敌人的部队从山麓地带过来了!
ヘルクト:妈的,已经追过来了吗。。。
。。。。。。
那只好赌一把了。附近应该有帝国军的国境警卫队!我会去设法通报我们的所在地的!大家帮我拖延时间!!
。。。这边不行,森林太茂密,至少要找河边。。。有了!只要能用那个狼烟台的话!

【清版后】
ワイル:真是太感谢您了,リース大人。
多亏诸位,才能以最小的损失解决事情。
リース:我可什么都没做哦。要感谢的话,直接去找我的部下们说比较好哦?
ワイル:明白了。
另外,虽然不多,但这笔钱希望您能收下。如果这笔钱能为辛劳的诸位养精蓄锐的话,在下感激不尽。
ティアンナ:另外,这件事情。。。看来也不能完全就说是护送队的责任呢。
リース:这是怎么回事,ティアンナ?
ティアンナ:根据调查落石现场的调查员的报告,似乎现场留有人为操作的痕迹。
リース:。。。。。。
ティアンナ:另外,俘虏们逃走时,护送队里也有人失踪了。
可是,俘虏们却否定了挟持护送队人员为人质的说法。
ワイル:这。。。究竟是怎么回事?
リース:也就是说这次的俘虏逃亡,是有预谋的喽?
ティアンナ:这种可能性很大。
恐怕是有人暗中策划了这场逃亡吧。。。
リース:。。。。。。
可是没有证据的情况下,这始终只能是臆测之言。
这件事就到此为止吧。看守长您应该也有些想法,请坚守职位再接再厉。
ワイル:明白了。